Skip to content
项目
群组
代码片段
帮助
正在加载...
登录
切换导航
F
freeswitch
项目
项目
详情
活动
周期分析
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分枝图
比较
统计图
议题
0
议题
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
CI / CD
CI / CD
流水线
作业
日程
统计图
Wiki
Wiki
代码片段
代码片段
成员
成员
折叠边栏
关闭边栏
活动
分枝图
统计图
创建新议题
作业
提交
议题看板
打开侧边栏
张华
freeswitch
Commits
194b4263
提交
194b4263
authored
3月 30, 2016
作者:
Sergey Safarov
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
FS-8972: Minor fixies of russian translation of Verto Communicator
上级
bd425eee
隐藏空白字符变更
内嵌
并排
正在显示
1 个修改的文件
包含
8 行增加
和
8 行删除
+8
-8
locale-ru.json
html5/verto/verto_communicator/src/locales/locale-ru.json
+8
-8
没有找到文件。
html5/verto/verto_communicator/src/locales/locale-ru.json
浏览文件 @
194b4263
...
...
@@ -23,10 +23,10 @@
"MESSAGE_STOP_RECORD"
:
"Остановить запись"
,
"MESSAGE_SNAPSHOT"
:
"Снимок экрана"
,
"MESSAGE_VIDEO_MODE"
:
"Видеорежим"
,
"MESSAGE_MUTE_MIC"
:
"вкл./выкл. Мик
.
"
,
"MESSAGE_MUTE_VIDEO"
:
"вкл./выкл.
Видео
"
,
"MESSAGE_FULLSCREEN"
:
"
Активирова
ть полноэкранный режим"
,
"MESSAGE_SCREENSHARE"
:
"Дать доступ к
экран
у"
,
"MESSAGE_MUTE_MIC"
:
"вкл./выкл. Мик
рофон
"
,
"MESSAGE_MUTE_VIDEO"
:
"вкл./выкл.
Камеру
"
,
"MESSAGE_FULLSCREEN"
:
"
Переключи
ть полноэкранный режим"
,
"MESSAGE_SCREENSHARE"
:
"Дать доступ к
рабочему стол
у"
,
"MESSAGE_OPEN_CLOSE_CHAT"
:
"Открыть/Закрыть чат"
,
"MESSAGE_SPEAKER"
:
"Динамик"
,
"MESSAGE_POPUP"
:
"Всплывающее сообщение"
,
...
...
@@ -63,10 +63,10 @@
"MESSAGE_CONNECTION_UNTRUSTED"
:
"Данное соединение не доверенное."
,
"MESSAGE_TOGGLE_NAVIGATION"
:
"Переключить навигацию"
,
"BANDWIDTH_INFO"
:
"Информация о полосе пропускания"
,
"BANDWIDTH_INFO_INCOMING"
:
"
Входящий
:"
,
"BANDWIDTH_INFO_OUTGOING"
:
"
Исходящий
:"
,
"BANDWIDTH_INFO_INCOMING"
:
"
На прием
:"
,
"BANDWIDTH_INFO_OUTGOING"
:
"
При передаче
:"
,
"BANDWIDTH_INFO_VIDEO_RES"
:
"Видео разрешение:"
,
"IN_CALL"
:
"
Вызов к
:"
,
"IN_CALL"
:
"
Разговор с
:"
,
"LAST_CALL"
:
"Предыдущий вызов:"
,
"OPEN_NEW_WINDOW"
:
"Открыть новое окно"
,
"CHANGE_LOGIN_INFO"
:
"Изменить информацию о логине"
,
...
...
@@ -86,7 +86,7 @@
"CALL_HISTORY"
:
"История вызовов"
,
"CLEAR_CALL_HISTORY"
:
"Очистить историю"
,
"NO_CALL_HISTORY"
:
"История вызов пуста."
,
"ENTER_EXTENSION"
:
"Укажите в
нутрени
й номер"
,
"ENTER_EXTENSION"
:
"Укажите в
ызываемы
й номер"
,
"CALL_EXTENSION"
:
"Набрать внутрений номер"
,
"LOGIN"
:
"Логин"
,
"LOGIN_INFORMATION"
:
"Информация о логине"
,
...
...
编写
预览
Markdown
格式
0%
重试
或
添加新文件
添加附件
取消
您添加了
0
人
到此讨论。请谨慎行事。
请先完成此评论的编辑!
取消
请
注册
或者
登录
后发表评论